MENU

5 hábitos difíceis de deixar de ter depois de morar no Japão

Selecionamos aqui 5 reflexos que adquirimos através da vivência no Japão. E ai, vocês concordam?

1. Sumimasen

O uso da palavra “Sumimasen” no Japão é extremamente útil. Ela significa “com licença” ou uma maneira mais formal de pedir desculpas. Então nas ruas, restaurantes, lojas, estações, em basicamente todo lugar, a palavra ajuda muito para pedir informações, chamar alguém para te atender, ou caso esbarrar em alguém. Nós usamos tanto essa palavra aqui, que na hora de ir para outro lugar demora pelo menos uma semana para se livrar desse hábito.

2. Hai/Dōmo

“Hai” e “Dōmo” também são duas palavras muito utilizadas aqui. “Hai” significa sim mas também serve para quando você quer que a pessoa repita o que ela disse caso você não tenha entendido. “Dōmo” não tem uma tradução literária exata, mas é usado como um curto obrigado e um rápido olá. Como são duas palavras curtas e úteis, elas entram na lista de reflexos japoneses difíceis de se livrar.

3. Se curvar ou mexer a cabeça constantemente

Como faz parte de cultura japonesa de se curvar como um símbolo de cortesia, é uma coisa que afeta os estrangeiros inconscientemente, antes que eles se dêem conta que eles também estão se curvando ligeiramente na hora da despedida ou do agradecimento. Não só se curvar, mas os japoneses também mexem muito a cabeça durante a comunicação, seja para um sim, um não, para mostrar que estão seguindo e entendendo o que você está falando, ou para um curto agradecimento na hora de pagar o chiclete na loja de conveniência. Depois de um tempo, constatamos que fica difícil não mexer a cabeça na hora de uma conversa…

 

Leia mais

 

Fonte: ipcdigital.com.br

 

Deixe um comentário